Nước cam là thức uống ngon và bổ dưỡng, được nhiều người yêu thích. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết như thế nào mới là uống nước cam đúng cách. Đây chính là lý do khiến cho việc dùng loại thức uống này không mang lại hiệu quả như mong muốn mà thậm chí còn gây nên nhiều bất lợi khó lường.
Nước cam là thức uống ngon và bổ dưỡng, được nhiều người yêu thích. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết như thế nào mới là uống nước cam đúng cách. Đây chính là lý do khiến cho việc dùng loại thức uống này không mang lại hiệu quả như mong muốn mà thậm chí còn gây nên nhiều bất lợi khó lường.
– 唉,要是当时听你的话多好啊! ài, yàoshì dāngshí tīng nǐ de huà duō hǎo ya! Ôi, nếu mà lúc đó nghe lời cậu thì tốt biết bao.
– 唉,病了两个月,把工作都耽误了。 ài, bìngle liǎng gè yuè, bǎ gōngzuò dōu dānwùle. Ôi trời, ốm hai tháng lỡ hết cả công việc rồi.
– 哎呀!我可真不知道他是为了这事儿呀! āi yā! wǒ kě zhēn bù zhīdào tā shì wèile zhè shìr ya! Trời ơi, tôi thực sự không biết anh ta vì chuyện này đấy.
– 喂! 你干什么? wi! Nǐ gàn shénme? Này, cậu làm cái gì đấy?
– 啊!你吓了我一跳。 à! nǐ xiàle wǒ yī tiào. Ôi! Cậu làm tớ giật cả mình
– 你回复了? 嗯! nǐ huífù le? en! Cậu trả lời rồi? Ừ.
Theo webmd.com, nước dừa đem tới nhiều lợi ích đối với sức khỏe. Cụ thể là:
Nước dừa có nhiều lợi ích đối với sức khỏe
– 啊!真好哇! Ā ā! Zhēn hǎo wa! A, tốt quá!
– 哦,我知道了。 ò, wǒ zhīdàole. Ồ, tôi biết rồi.
– 啊?这么快呀? Ā ā? zhème kuài ya? Hả? Nhanh thế á?
– 咦?还要我来教你? yí? hái yào wǒ lái jiào nǐ? Ơ, còn cần tôi dạy cậu à?
– 嘿!怕什么?他见的世面多了! hēi! pà shénme? tā jiàn de shìmiàn duōle! Ôi, sợ gì chứ? Cậu ta trải đời nhiều rồi.
– 哟!还挺厉害啊! yō! hái tǐng lìhai a! Ôi, giỏi đấy nhỉ!
Báo Suckhoedoisong.com đưa ra những lưu ý về cách sử dụng nước dừa hợp lý cho người bị tiêu chảy:
Trẻ em bị tiêu chảy có thể uống nước dừa
Bài viết trên đã giải đáp cho thắc mắc tiêu chảy có nên uống nước dừa của chị Hồng Nhung. Chị có thể tham khảo thêm các thông tin liên quan tới căn bệnh này qua tổng đài tư vấn sức khỏe 0865 344 349. Chúc chị Nhung nhiều sức khỏe!
Uống nước cam đúng cách còn đồng nghĩa với việc cần tránh kết hợp nước cam với các loại thực phẩm kị nhau sau đây:
- Không uống nước cam với sữa vì dễ làm rối loạn tiêu hóa gây nên các triệu chứng: đau bụng, tiêu chảy, chướng bụng,...
- Nếu ăn củ cải thì không uống nước cam vì dễ sinh ra các chất acid ferulic và axit hydroxyl - có thể ảnh hưởng đến chức năng tuyến giáp.
Lưu ý để uống nước cam đúng cách
Với những lợi ích như trên cho sức khỏe nói chung vậy người bị tiêu chảy có nên uống nước dừa? Câu trả lời là có bởi:
Còn theo đông y, nước dừa có bị ngọt, tính bình, giúp thanh nhiệt, giải độc, khử phong, ích khí, chữa tiêu chảy hiệu quả.
Tiêu chảy (Ỉa chảy) là gì? – Cách để thoát khỏi tình trạng khó chịu này
Thán từ “啊” khi âm đọc khác nhau thì ý nghĩa cũng khác
– 哈哈,我终于会开车啦! hāhā, wǒ zhōngyú huì kāichē la! Ha ha, cuối cùng tôi biết lái xe rồi.
– 呵呵,他也能考上大学? hēhē, tā yě néng kǎo shàng dàxué? Ha ha, cậu ta mà cũng có thể đỗ đại học á?
Theo bảng thành phần dinh dưỡng thực phẩm Việt Nam thì trong 100g cam ăn được chứa khoảng: 34mg canxi, 23mg phốt pho, 0.4mg sắt, 0.22mg kẽm, 40mg vitamin C, 30µg folat, 8µg vitamin A, 0.18µg vitamin E và 29µg β-carotene. Vì thế, nếu uống nước cam đúng cách thì sẽ đạt được những lợi ích như đã nói ở trên.
Để uống nước cam đúng cách, bạn cần:
– 呸!你胡说八道! pēi! nǐ húshuō bādào! Hừ, cậu nói linh tinh.
– 哼,你竟然相信他的话? hèng, nǐ jìngrán xiāngxìn tā dehuà? Hừm, vậy mà cậu tin lời anh ta?
– 啐,他走到今天这地步完全是咎由自取! cuì, tā zǒu dào jīntiān zhè dìbù wánquán shì jiùyóuzìqǔ! Xì, anh đi đến bước đường ngày hôm nay hoàn toàn là tự mình chuốc lấy.
– 啊, 彩虹太美了! ā, cǎihóng tàiměile! A, cầu vồng đẹp quá!
– 啊!你这道菜好吃极了。 ā! nǐ zhè dào cài hǎochī jíle. Chà, món này của cậu ngon lắm.
– 啊? 你明天到底去不去呀? á? nǐ míngtiān dàodǐ qù bú qù ya? Hả? Rốt cuộc mai anh có đi hay không?
– 啊?你说什么我听不见。 á? nǐ shuō shénme wǒ tīng bújiàn. Hả? Cậu nói gì tớ không nghe thấy.
– 啊?这是怎么回事? ǎ? zhè shì zěnme huíshì? Ủa? Đây là chuyện gì?
– 啊?不会吧。 ǎ? bú huì ba. Hả? Không phải chứ.
– 啊,好吧。 à, hǎo ba. Ừ, được thôi.
– 啊,就这样吧。 à, jiù zhèyàng ba. Ừ, cứ như vậy đi.
– 啊,原来是你。 à, yuánlái shì nǐ. Ồ, hóa ra là anh.
– 啊,原来是这么做的。 à, yuánlái shì zhème zuò de. Ồ, hóa ra là làm như thế.
– 啊,我的祖国! à, wǒ de zǔguó! Ôi, Tổ quốc của tôi!
– 啊,美丽的家乡! à, měilì de jiāxiāng! Ôi, quê hương tươi đẹp!
Chú ý: 啊 nằm ở cuối hoặc giữa câu thì bị ảnh hưởng của nguyên âm và âm đuôi nên phát âm khác đi và có thể viết khác.
– 唉,他的意见我还是不同意! à i, tā de yìjiàn wǒ hái shì bù tóngyì! Hừ, tôi vẫn không đồng ý ý kiến của anh ta!
– 吓,你怎么能这样说话呢? xià, nǐ zěnme néng zhèyàng shuōhuà ne? Hừ, sao cậu có thể nói chuyện như vậy hả?
Trên đây là toàn bộ kiến thức về thán Từ trong tiếng Trung cách sử dụng, hi vọng các bạn có thể vận dụng thật tốt để làm các câu nói của mình sinh động và giàu cảm xúc hơn. Nếu các bạn cần hỗ trợ trong việc tìm hiểu các vấn đề về tiếng Trung hoặc các khóa học thì hãy liên hệ với trung tâm THANHMAIHSK ngay nhé.
Tiêu chảy có nên uống nước dừa là thắc mắc của chị Nguyễn Thị Hồng Nhung (Nghĩa Tân, Cầu Giấy, Hà Nội) gửi tới chuyên gia của chúng tôi. Câu trả lời của dược sĩ Hoàng Mạnh Cường sẽ có trong bài viết dưới đây.
Mặc dù nước cam rất tốt nhưng có những thời điểm nếu uống nước cam sẽ gây nên bất lợi cho sức khỏe:
- Uống nước cam khi đói: axit trong nước cam kết hợp với axit trong dạ dày làm dư axit từ đó sinh ra cơn đau dạ dày, lâu ngày sẽ gây viêm loét dạ dày.
- Uống nước cam sau bữa ăn: dẫn đến chướng bụng, khó tiêu vì đường trong nước cam dễ làm ức chế quá trình tiêu hóa thức ăn đã được ăn trước đó.
- Uống nước cam trước khi ngủ giấc đêm: làm sinh tân dịch và gây lợi tiểu nên dễ bị mất ngủ ban đêm vì đi ngủ nhiều. Không những thế, lượng axit từ nước cam bám lại trên răng sẽ dễ làm hư hỏng men răng.
Qua nội dung bài viết trên đây hy vọng bạn sẽ biết uống nước cam đúng cách để mang lại những lợi ích tốt nhất cho sức khỏe của mình. Bên cạnh việc chú ý về cách uống nước cam bạn cũng hãy để tâm đến việc chọn mua những quả cam sạch, có thông tin cụ thể về xuất xứ để tránh trường hợp dùng phải cam chứa chất bảo quản không tốt cho cơ thể.
Trong tiếng Trung, khi muốn diễn tả trạng thái cảm xúc ngạc nhiên, nghi ngờ, sợ hãi, phẫn nộ, … các bạn sẽ phải sử dụng đến một từ loại, đó chính là “Thán từ”. Thán từ trong tiếng Trung cũng là kiến thức ngữ pháp tiếng Trung mà THANHMAIHSK muốn giới thiệu với các bạn trong bài sau đây.
Thán từ trong tiếng Trung là những từ biểu thị thái độ, tình cảm, cảm xúc của người nói hoặc thể hiện sự kêu gọi ứng đáp.
– 怎么回事啊! zěnme huíshì a! Chuyện gì thế này.
– 哼,你怎么能这样说话呢? hèng, nǐ zěnme néng zhèyàng shuōhuà ne? Hừ, sao cậu có thể nói như thế được.?
– 哎,真是想不到的事。 aāi, zhēnshì xiǎngbúdào de shì. Chao ôi! Thật là chuyện không ngờ tới.
– 唉, 准备好了,我们出发吧。 āi, zhǔnbèi hǎole, wǒmen chūfā ba. Ừ, chuẩn bị xong rồi, chúng ta xuất phát thôi.
– 哎哟,我肚子好疼。 aāi yō, wǒ dùzi hǎo téng. Ôi chao! Tớ đau bụng quá.
Quả cam chứa rất nhiều khoáng chất, vitamin, chất chống oxy hóa, flavonoid và hợp chất thực vật,... Vì thế, uống nước cam sẽ mang lại rất nhiều lợi ích cho sức khỏe:
Do hàm lượng vitamin C trong nước cam rất dồi dào nên việc uống nước cam sẽ giúp giảm nguy cơ bị cảm lạnh theo mùa, cải thiện chức năng cho hệ miễn dịch.
Không những thế, vitamin C trong nước cam còn chống lại gốc tự do nên làm chậm quá trình lão hoá và giúp cơ thể hấp thu tốt hơn một số khoáng chất như sắt, canxi,... Uống nước cam còn là cách bổ sung collagen cho cơ thể để sửa chữa tổn thương ở tế bào đồng thời thúc đẩy mô mới phát triển.
Một số lợi ích của nước cam với sức khỏe
Nếu biết uống nước cam đúng cách sẽ giúp chức năng thận được cải thiện và giảm đau do sỏi thận gây ra. Mặt khác, axit citric và axit xitrat trong nước cam còn giảm nguy cơ hình thành và phát triển sỏi thận.
Đặc điểm của nước cam là tính kiềm hóa cao. Vì thế mà nó có thể hoà tan axit hình thành chất cặn bã ở thận và làm sạch máu. Đây chính là lý do nước cam được gọi là chất giải độc tự nhiên cho gan, thận và đường tiêu hóa.